当サイトでは、翻訳にまつわる面白雑学ネタ・お役立ち情報を、詳しく楽しく紹介しています♪

翻訳トリビア大事典

翻訳トリビア大事典

第19問: 小説の舞台タヒチに似合わない翻訳フレーズとは?
================

第19問〜場違いな翻訳フレーズ

================

第19問: タヒチが舞台である小説で、トロピカルなシチュエーションには似合わない翻訳フレーズがありました。さて、どちらでしょうか?

(1) 壁に耳あり障子に目あり

(2) 今日も日本晴れ

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

 (答え)

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

(1) 壁に耳あり障子に目あり

トリビア解説:

某翻訳者によるインタビューで、赤っ恥訳例として挙げておられましたが、作品名は明かされていません。

「今日も日本晴れ」は、筆者が見つけた『イソップどうわ』のフレーズ。

現在は改訂されており、差し替えられているようですけど…。

[次の翻訳クイズ⇒]


翻訳トリビア大事典Top


友達に教える

©翻訳トリビア大事典